数多くの使徒が、唯一神のみを信じるという共通した教えと、必ずしも共通しない法をそれぞれの民に遣わしてきた、というのがイスラームの歴史観です。
そして、それらの使徒たちの締めくくりとして送られたのが、ムハンマドであるというのがイスラームの信条です。
預言者ムハンマドは、「預言者たちの封印」(خاتم الأنبياء)とも呼ばれ、その後に預言者が出現することはありません。
アッラーの使徒にして預言者たちの封印であった。(クルアーン第33章40節)*1
最後の預言者とそれ以前の預言者たちとの関係を喩える、有名なハディース(預言者の言行録)があります。
私とそれ以前の預言者たちを喩えると、次のような喩えである。ある男が建物を立て、美しく素晴らしくしたものの、一角に生レンガ一個の場所が(残されていた)。人々は建物の周りを巡り始め(その素晴らしさに)驚嘆しながらも、なぜ生レンガが置かれなかったのかと言った。私はその生レンガであり、預言者たちの封印である。*2
(K.S.)
*1 ↑
مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِكُمْ وَلَٰكِنْ رَسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا (الأحزاب، 40)
*2 ↑
صحيح البخاري، – حدثنا قتيبة بن سعيد: حدثنا إسماعيل بن جعفر، عن عبد الله بن دينار، عن أبي صالح، عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: (إن مثلي مثل الأنبياء من قبلي، كمثل رجل بنى بيتا، فأحسنه وأجمله إلا موضع لبنة من زاوية، فجعل الناس يطوفون به، ويعجبون له ويقولون: هلا وضعت هذه اللبنة؟ قال: فأنا اللبنة، وأنا خاتم النبيين).
اللبنة: هي القطعة من الطين تعجن وتجبل وتعد للبناء ويقال لها ما لم تحرق لبنة، فإذا أحرقت فهي آجرة. فتح الباري.
ブハーリーの伝えるハディース。牧野信也訳では、3巻381ページに該当。日訳サヒーフ・ムスリムでは3巻318ページに該当